免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 发帖

布宜诺斯艾利斯的小街 / 陈 安

  小时候学地理,觉得阿根廷首都的名字最长,不过也因为长,就努力记,也就记得很牢。其实,“布宜诺斯艾利斯”还只是简称,其全称译成中文的话,共有二十一个字,肯定是世界上最长的市名。除了名字最长,布宜诺斯艾利斯现在还有一条世界上最宽的街──七月九日大道;一条世界上最长的街──里瓦达维亚大道,确实有资格享有“南美巴黎”这一雅号。

  可这次到布宜诺斯艾利斯游览,我更感兴趣的却是那条可能是世界上最短的街——卡米尼托(Caminito)。“卡米尼托”在西班牙语中意为“小街”、“小路”。见惯了纽约高楼林立的街道,看到其他城市类似的市容就觉得没有新鲜感,没有拍照慾望,而一到卡米尼托,我就几乎一直不停地按快门。

  卡米尼托街确实很短,最多也就一百米吧,却有极为丰富的色彩、极为热闹的气氛。首先映入眼帘的是彩色房屋,两三层的小楼都漆成不同的颜色:浅绿的,淡蓝的,紫红的,金黄的,有的楼上、下层也漆成不同颜色,多彩、鲜艷而夺目,我们只在童话图书里、在安徒生居住过的哥本哈根,才能看见这样艷丽的房子。  

  为什么是彩色房屋?导游说,这与这条街所在的博卡区丰富多彩的移民歷史有关。“博卡”意为“河口”,它是一个位于河口的社区,河口外便是茫茫大西洋。十九世纪后半叶,有大批欧洲移民由海道涌入布宜诺斯艾利斯,其中有一半是意大利人,而意大利人中有很多来自港口城市热那亚,其中一部分到了博卡就滞留了下来。热那亚人中有很多过去是造船工人,他们有个习惯,就是把船厂里用剩下的油漆带回家,刷在自己家的外墙上,这个刷彩漆传统也就带给了博卡的小街。

  卡米尼托就像一个以彩色房屋为背景的大舞台,展现其生动景象:站在商店门口迎客或站在阳台上挥手的人物模拟像(有一个好似庇隆夫人),大墙上怪异的人物群像(男子都留八字鬍鬚),售卖各种纪念品和图画的摊位,四方游客在挂满各国国旗的餐馆凉棚下就餐,一个妇人在其摊位边用?针编织彩色披肩,一个男子在其摊位边用金属细管打造银色茶具。街头艺术家们在表演:一个青年鼓手在击鼓,节奏多变动听;一个女歌手在歌唱,由班东尼琴(阿根廷乐器,类似手风琴)和大提琴伴奏;一对探戈舞蹈家翩然起舞,赢得阵阵彩声;忽然又走来一个小乐队,为小街“交响乐”增色添彩。

  模拟像中有一个脚踩足球的粗壮汉子,显然是阿根廷球王马拉多纳,他是布宜诺斯艾利斯人,曾是博卡青年足球队成员。摊位售卖的图画中,最多的则是探戈舞者,那些突出画女子舞腿的画显然抓住了探戈的特色。各酒吧、饭店内也都有探戈舞蹈家在表演,从门洞里传出了探戈乐声。马拉多纳和探戈舞者,这正说明阿根廷人有两双引以为荣的国脚,一双用来踢足球,另一双用来跳探戈。

  探戈舞是阿根廷国粹。这种双人舞据说起源于非洲,但又有源自阿根廷的说法,因为在南美洲,十九世纪末探戈就开始流行,在阿根廷则最为盛行,并逐渐从草根艺术发展为典雅艺术。后来探戈深得法国人喜爱,并由法国传遍世界各地,还出现了英式、美式探戈。探戈舞曲多为小调式,原多半用二拍子,现常用四拍子,因多用切分音,节奏就显得更明快,舞步潇洒高雅,变化无穷。

  走进小街上一间酒吧,墙上一幅卡米尼托的黑白老照片,上有一大群男人,一对对相拥而舞。导游说,探戈最初是男性舞蹈,后来才演变为男女双人舞,这张照片可加以证实。

  “小街”其实很晚才被命名为“卡米尼托”。这本是诗人加比诺.佩纳罗扎的一首抒情诗的题目,表达他对一条乡间小路的深切怀念,一九二六年由作曲家迪奥斯.菲力波特谱成探戈舞曲。《小路》从此被公认为阿根廷最出色的探戈舞曲之一。菲力波特是博卡区居民,一九五五年他患重病,画家本尼托.马丁真心祝愿他早日康復,鉴于博卡区已有一条街道以其名字命名,便提议将那条小街命名为“卡米尼托”,好让作曲家感到欣慰。因此可以说,我们今天游览的博卡区的“卡米尼托”不仅是一条“小路”,而且是博卡老一代各国移民的代表,是阿根廷探戈音乐和探戈舞蹈起源地的代表。

  游览卡米尼托后,就更有兴趣去欣赏探戈舞表演。在布宜诺斯艾利斯,有许多“探戈饭店”,让你先就餐、看探戈史电影,然后欣赏表演。我们选择了“卡洛斯.伽达尔饭店”。卡洛斯.伽达尔(Carlos Gardel)是世界著名的阿根廷探戈歌手,有“探戈之父”之称,“卡洛斯”如今也是探戈的代称。一九三五年他因空难去世,噩耗震动世界。这家饭店曾是伽达尔生前与其艺友常聚之处,在其门口现竖有他的雕像。

  在阿根廷和巴西饭店用餐,我的两个旅伴几乎每次都点牛排,因为他们觉得既然这两个国家的牛排是世界第一,那就不能错失这难得良机,我还为他们多吃红肉而担心呢,可这天晚上他们点的又是牛排,一边品尝阿根廷最佳菜餚,一边欣赏阿根廷最佳舞艺。

  一对对探戈舞蹈家、一名名歌手在舞台上先后展示他(她)们的才艺,女士穿裙,男士西装革履。在节奏明快的音乐伴奏下,舞蹈者时而挪步、踢腿、顿足、旋转,时而交叉、缠绕、跳跃、倾身,其肢体语言丰富得令人眼花缭乱。一大段复杂而迷人的舞蹈后总与音乐一起戛然而止,激起热烈掌声。整个风格似可用“倜傥洒脱、刚劲利落”来形容。值得注意的是,舞蹈者个个目光炯炯,但不带微笑,神情肃穆,显得庄重而高贵。据说这是因为探戈起初是情人之间的秘密舞蹈,男士要佩戴短刀,跳时表情要严肃,眼神要左顾右盼,体现男女之间“浪漫而高尚的战争”。在阿根廷人看来,探戈有如男性和女性自愿投入的战争或搏斗,男女舞伴间强烈的目光和身体接触才是探戈的灵魂所在。

  看?这场表演,我不禁想起由贝尔托鲁奇导演、白兰度和施奈德主演的电影《巴黎最后的探戈》:一个中年流浪者和一个年轻女子在巴黎萍水相逢,彼此不问姓名和来歷便纵情做爱,在餐馆跳完最后一段探戈舞后,姑娘提出分手,但那男子继续纠缠不休,结果被姑娘枪杀。后来,“最后的探戈”成了“最后的欢乐”、“悲惨的结局”的代用词。探戈是交谊舞,故也有“交际”、“外交”等转义。美国总统小布什为发动伊拉克战争,曾亲自给各国领导人打电话,媒体报道说,这是“布什为伊拉克跳电话探戈”,而其战争的失败,媒体称之为“最后的探戈”。

  一边欣赏“卡洛斯”翩翩舞姿,一边回想“卡米尼托”小街风情,我忽然觉得这不是我最后一次看探戈,所看的不是“最后的探戈”。二○○九年,阿根廷和巴拉圭申请将探戈舞列入联合国教科文组织“非物质文化遗产名录”得到批准,对于这样出色的南美洲舞蹈遗产,我们都不会只看一次,所看的都不会是“最后的探戈”。

返回列表